Р. Л. Метьюсон

Высокий, Загадочный и Одинокий

Пролог

Ланкашир, Англия, 1819 год.

– Он дьявол! – кричала женщина.

– Тише, женщина! Просто покажи мировому судье свою рану! – потребовал его отец.

Ефраим не мог сфокусироваться. Глаза были слишком тяжелыми, чтобы их открыть, а тело вялым. Все казалось таким далеким и размытым.

Он так устал… ему просто нужно поспать. Немного сна, а затем он выяснит, почему они были в его опочивальне.

– Эта женщина, очевидно, склонна к истерике, ваша светлость. Это, безусловно, укус животного или она навредила себе, надеясь создать вам проблемы. Я бы уволил ее сразу же и оставил без рекомендаций, – сказал холодный голос.

– Я не вру, милорд! Посмотрите на его рот! – потребовала женщина.

Это Мери горничная с верхнего этажа? Ефраим попытался сосредоточиться. И очевидно, чем-то расстроена.

– Сначала скажите мне, кто этот мужчина, – приказал холодный голос.

– Сказать, кто это? – его отец повторил в замешательстве. – Я уже говорил вам, кто! Мой средний сын Ефраим! – рявкнул отец.

Ефраим услышал как кто-то фыркнул.

– Это не Ефраим.

– Нет, это он!

– Нет, не он. – Казалось, мужчина раздражен.

Что, черт возьми, происходит?

Кто-то схватил его за подбородок не слишком нежно и дернул в сторону. Ефраим хотел возмутиться, но звук, который он сумел выдавить оказался слабым стоном.

– Это Ефраим!

– Но… но… Ефраиму шестнадцать и он выглядел… ну выглядит… как…

– Как десятилетний мальчик, – весело продолжил его старший брат Генри. Старина Генри. Нужно не забыть потом надрать ему уши.

– Да! – согласился судья. – А это двадцатипятилетний мужчина. Кто-то пошутил? Уверяю вас, я не нахожу это смешным или допустимым!

– Я бы никогда так не поступил. Это Ефраим. Я тоже бы этому не поверил, но приглядывал за ним весь предыдущий месяц.

– Что с ним произошло? – спросил судья.

Хорошо, это хороший вопрос, подумал Ефраим. Ответь на него! У Ефраима было много вопросов.

Но он не мог произнести ни слова и положился на этого мужчину, надеясь, что тот спросит за него.

– Он всегда был дьяволом! Мы все знали! Не естественно для мужчины оставаться мальчиком! Не естественно, и теперь он питается кровью девственниц! – завизжала горничная.

Кто-то хмыкнул.

– Да ладно, Мери, девственниц? Думаю, ты опоздала с этим заявлением лет на пять. – Конечно, Генри знал, ходили слухи, что он заглянул под каждую юбку в городе. Генри любил разнообразие.

– Тихо! – закричал их отец.

– Я хочу знать, как мальчик, который всегда выглядел моложе своих лет, мог заболеть и за месяц превратиться в этого…

Его отец устало вздохнул.

– Мы в растерянности. Все хирурги, которых я приводил, тоже. Они осушали его, охлаждали, нагревали, заливали жидкость в горло, но он не проснулся и… изменился.

Судья усмехнулся.

– Изменился, это мягко сказано. Он выглядит как мужчина. Вы уверены, что это Ефраим и ваши мальчики не шутят?

– Уверен. Я сидел у его кровати каждый день. – У отца был усталый голос. – Я видел, как происходили изменения.

– Объясните мне, почему он прикован к кровати?

Прикован? Он прикован? Что, черт возьми, происходит? После нескольких долгих минут усердной концентрации он смог заставить себя открыть глаза. Образы медленно изменялись от размытых к четким.

Ефраим медленно осмотрел комнату. Его два старших брата, скучая, стояли в углу.

Несколько лакеев стояли в комнате, держа крикетные биты и свирепо смотрели на него. Мери забилась в угол у двери и ревела.

Его отец и судья Николс, мужчина чуть старше тридцати, который хорошо известен своей жестокостью, стояли по обе стороны его кровати и смотрели на него сверху вниз. Его отец выглядел обеспокоенным. Судья Николс смотрел на него с раздражением.

– Как тебя зовут? – потребовал Николс.

Ефраим откашлялся. Казалось, что он проглотил песок.

– Е-Ефраим.

– Видите! – Отец махнул рукой в его сторону.

Николс свирепо посмотрел прямо в глаза Ефраиму, тот нервно заерзал.

– Кто-то подговорил тебя? – Ефраим повернул голову, чтобы посмотреть на своего отца, но холодные костлявые пальцы схватили его лицо и грубо дернули голову. – Я задал тебе вопрос.

– Нет, – ответил Ефраим. – Что происходит? – Его голос был хриплым и глубоким, как у мужчины. Это был не его голос! У него голос подростка. Что-то не так.

– Мы как раз выясняем, – сказал Николс, кивая самому себе. – Приведите девушку! – Рявкнул он.

– Нет! Нет! Пожалуйста! – кричала Мери.

Ефраим наблюдал, как два лакея схватили Мери и потащили ее к его постели, она упиралась ногами и кричала. Генри и Марк засмеялись.

– Папа, это же смешно! Эта девушка просто ищет способ пополнить свой кошелек. У Ефраима, наконец появилась щетина, пусть даже он возмужал пока был в коме. Это странно, но что в этом плохого? – сказал Марк скучающим тоном.

Генри рассмеялся сильнее.

– Она просто добавила сплетен. Вы знаете, что люди всегда говорили об Ефраиме, как о каком-то чудике. Это не его вина, что он так долго взрослел. Уведите девушку.

– Нет! Я не вру, ваша светлость! Он укусил меня! – кричала она.

– Посмотрим, – сказал Николс, схватил ее за руку и потряс перед лицом Ефраима. – Ты это сделал? – спросил он.

Ефраим сфокусировался на двух небольших ранках. И покачал головой.

Он никогда в жизни не был так напуган. Они обвиняли его в том, что он укусил служанку, которая утверждает, что он дьявол. Ему нужно сосредоточиться.

Он почувствовал, как силы медленно возвращаются в тело. Ефраим поднял руки и вздохнул с облегчением, радуясь, что может двигаться.

Он опустил руки и был поражен звоном цепей. Он снова поднял обе руки и осторожно перевернул их.

Они были другими. Большими, загорелыми и мускулистыми, и он прикован! Ефраим поднял ноги под покрывалом, но тоже почувствовал, цепи.

– Зачем? – спросил он, снова поднимая руки.

– Ты соврала, девчонка! Ты пожалеешь, что сделала это! – Николс жестоко швырнул ее на пол.

Она отчаянно затрясла головой. Слезы потекли по щекам.

– Нет! Я не вру! Он укусил меня!

Его отец жестом подозвал лакеев.

– Уведите ее отсюда и снимите цепи с Ефраима.

Облегчение захлестнуло его.

– Спасибо, отец, – удалось ему произнести.

– Нет! Я могу доказать! – сказала Мери.

Николс повернулся вовремя и увидел, как Мери побежала к Ефраиму с ножом.

– Стой! – слабо выкрикнул Ефраим.

Она поднесла нож к своей ладони, когда подошла к его постели. Он не мог понять, что она докажет, порезав себя.

Ефраим хотел сбежать подальше от этой сумасшедшей женщины.

Казалось все произошло в одну секунду. Николс попятился назад, отец пытался бежать вокруг кровати, братья отошли от стены и направились к нему, лакеи казались растерянными и отреагировали последними.

Мери подставила руку в нескольких дюймах от его лица. По ней текла кровь.

– Уйди от меня! – приказал Ефраим.

Она этого не сделала. Девушка сжала руку в кулак, выдавливая капельки крови на его грудь. Ефраим посмотрел на кровь с отвращением, а его желудок заурчал.

Ефраим проигнорировал это, хотя его рот наполнился слюной. Реакция на кровь жутко напугала его.

– Уйди!

Его отец и братья резко остановились прямо за девушкой. Магистрат Николс схватил Мери за волосы и оттащил в сторону.

Ефраим выдохнул.

– Спасибо…

Николс схватил Ефраима за челюсть и раскрыл рот.

– Милостивый Боже, – пробормотал он. Ефраим с ужасом наблюдал, как Николс подносил палец к его рту.

Он почувствовал давление на один из своих зубов, а затем что-то сладкое и вкусное на языке.

– Боже всемогущий! – Николс вытащил окровавленный палец и потряс им. – Они как бритва!

– Что? – спросил Ефраим ошеломленно.